Décryptage de Osée 9:13

אֶפְרַיִם כַּאֲשֶׁר־רָאִיתִי לְצוֹר שְׁתוּלָה בְנָוֶה וְאֶפְרַיִם לְהוֹצִיא אֶל־הֹרֵג בָּנָיו

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אֶפְרַיִםאפרימÊfraïm, EphraïmÊfraïmnom propre

Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
כַּאֲשֶׁר־רָאִיתִי
לְצוֹר
שְׁתוּלָה
בְנָוֶה
וְאֶפְרַיִםאפרימÊfraïm, Ephraïmet Êfraïm

nom propre précédé du Vav conjonctif


Nom issu du verbe (פרה: porter (du fruit), produire, pousser, être fertile, être fécond), forme duelle et signifie : double production
לְהוֹצִיאיצאsortirpour faire sortirverbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Hifil infinitif construit introduit par la préposition inséparable ( ל)
אֶל־הֹרֵג
בָּנָיובןfilsses filsnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×