Décryptage de Joël 4:8

וּמָכַרְתִּי אֶת־בְּנֵיכֶם וְאֶת־בְּנוֹתֵיכֶם בְּיַד בְּנֵי יְהוּדָה וּמְכָרוּם לִשְׁבָאיִם אֶל־גּוֹי רָחוֹק כִּי יְהוָה דִּבֵּר

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּמָכַרְתִּי
אֶת־בְּנֵיכֶםבןfilsvos filsnom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
וְאֶת־בְּנוֹתֵיכֶםבתfilleet vos filles

nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin pluriel, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif .
בְּיַדידmaindans la main de

par la main de

nom féminin (ou masculin) singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב).

Langue Hébreue et Araméenne
בְּנֵיבןfils Selon le contexte:

1)(des) fils de

2)Benèi

1)nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit

2)nom propre

יְהוּדָהיהודהYehoudah, JudaYehoudah (Juda)nom propre
וּמְכָרוּם
לִשְׁבָאיִם
אֶל־גּוֹיגויnationvers (une) nationnom masculin singulier relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).
רָחוֹקרחקêtre ou rester loin,se garder de, s'éloigner, s'abstenir lointainadjectif masculin singulier
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
דִּבֵּרדברparler(il) avait parlé

(il) a parlé
verbe conjugué au Piel accompli 3ème masculin singulier .
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×