Décryptage de Joël 4:15
שֶׁמֶשׁ וְיָרֵחַ קָדָרוּ וְכוֹכָבִים אָסְפוּ נָגְהָם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שֶׁמֶשׁ | שמש שׁמשׁ | soleil | Selon le contexte: 1)soleil 2)Shêmêsh | 1)nom masculin ou féminin singulier 2)nom propre |
| וְיָרֵחַ | ירח | lune; mois | et lune | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| קָדָרוּ | ||||
| וְכוֹכָבִים | כוכב | étoile | et des étoiles | nom masculin pluriel précédé du Vav conjonctif |
| אָסְפוּ | אסף | collecter, rassembler, assembler, ramasser, recueillir, accueillir, retirer | (ils ou elles) ont collecté (ils ou elles) ont recueilli | verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel. |
| נָגְהָם |

