Décryptage de Michée 4:10

חוּלִי וָגֹחִי בַּת־צִיּוֹן כַּיּוֹלֵדָה כִּי־עַתָּה תֵצְאִי מִקִּרְיָה וְשָׁכַנְתְּ בַּשָּׂדֶה וּבָאת עַד־בָּבֶל שָׁם תִּנָּצֵלִי שָׁם יִגְאָלֵךְ יְהוָה מִכַּף אֹיְבָיִךְ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
חוּלִי
וָגֹחִי
בַּת־צִיּוֹןציוןTsion, Sionfille de Sionnom propre relié par maqqef au nom féminin singulier (בת:fille) à l'état construit.
כַּיּוֹלֵדָה
כִּי־עַתָּהעתהmaintenant , à présent car maintenantadverbe de temps relié par maqqef à la conjonction de coordination (כי: car , parce que , que )
תֵצְאִייצאsortirtu sortiras

verbe type "Pé vav-Lamed Alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème féminin singulier

Nota:pas dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
מִקִּרְיָה
וְשָׁכַנְתְּ
בַּשָּׂדֶהשדה שׂדהchamp, terre, campagne    dans le champnom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé
וּבָאתבואveniret tu viendras

verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal accompli 2ème féminin singulier précédé du Vav inversif .
עַד־בָּבֶל
שָׁםשם שׁםlà là-basadverbe de lieu
תִּנָּצֵלִי
שָׁםשם שׁםlà là-basadverbe de lieu
יִגְאָלֵךְ
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
מִכַּףכפףplier, courber depuis (une) paumenom féminin singulier relié par maqqef à la préposition d'origine (מ)

Signifie :creux , qui est plié , courbé , paume
אֹיְבָיִךְ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×