Décryptage de Nombres 1:12
לְדָן אֲחִיעֶזֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּי
pour Dan, Akhiézer, fils d’Ammishaddaï ;
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לְדָן | דן | Dan | pour Dan | nom propre introduit par la préposition inséparable (ל). Nom issu du verbe (דון:juger, rendre justice, disputer) et signifie : juge |
| אֲחִיעֶזֶר | אחיעזר | Akhièzer | Akhièzer | nom propre. Issu de noms (אח: frère) et (עזר: une aide, un appui) et signifie : frère d'aide |
| בֶּן־עַמִּישַׁדָּי | עמישדי אמישׁדי | Ammishaddaï | fils d'Ammishaddaï | nom propre relié au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit. Compilation du nom masculin singulier (עמה:association, camaraderie) et du nom masculin singulier (שדי:puissant). |

