Décryptage de Nombres 2:21

וּצְבָאוֹ וּפְקֻדֵיהֶם שְׁנַיִם וּשְׁלֹשִׁים אֶלֶף וּמָאתָיִם
et son armée ; et ses dénombrés, trente-deux mille deux cents.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּצְבָאוֹצבאse réunir ou s'assembler ( pour combattre) et son arméenom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif
וּפְקֻדֵיהֶםפקדvisiter, aller voir, recenser, inspecter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction) , confier (une chose ou un dépôt), trouver manquantet leurs recensés (littéralement: leurs visités)

et leurs dénombrés (littéralement: leurs visités)
verbe conjugué au Paal participe passif masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif


Nota: dans le sens d'aller chez quelqu'un , pour vouloir l'examiner
שְׁנַיִםשנים שׁניםdeuxdeuxnom de nombre cardinal pluriel
וּשְׁלֹשִׁיםשלש שׁלשׁtroiset trentenom de nombre cardinal masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.
אֶלֶףאלףmille , beaucoup, boeuf millenom de nombre cardinal singulier
וּמָאתָיִםמאהcentet deux centsnom de nombre cardinal masculin pluriel , forme "duelle", précédé du Vav conjonctif.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×