Décryptage de Nombres 7:66
בַּיּוֹם הָעֲשִׂירִי נָשִׂיא לִבְנֵי דָן אֲחִיעֶזֶר בֶּן־עַמִּישַׁדָּי
au dixième jour, chef élevé pour les fils de Dan, Akhièzer, fils d'Ammishaddaï
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| בַּיּוֹם | יום | jour | au jour | Nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé. |
| הָעֲשִׂירִי | עשר עשׂר | dix | le dixième | nom de nombre ordinal masculin avec article |
| נָשִׂיא | נשא נשׂא | lever,élever, porter, soulever | (un) chef élevé | nom masculin singulier. Signifie également : celui qui est élevé; chef d'une tribu; chef d'une famille |
| לִבְנֵי | בן | fils | pour (les) fils de | nom masculin pluriel à l'état construit (בָנִים : fils) introduit par la préposition inséparable (ל) |
| דָן | דן | Dan | Dan | om propre . Nom issu du verbe (דון:juger, rendre justice, disputer) et signifie : juge |
| אֲחִיעֶזֶר | אחיעזר | Akhièzer | Akhièzer | nom propre. Issu de noms (אח: frère) et (עזר: une aide, un appui) et signifie : frère d'aide |
| בֶּן־עַמִּישַׁדָּי | עמישדי אמישׁדי | Ammishaddaï | fils d'Ammishaddaï | nom propre relié au nom masculin singulier (בן: fils) à l'état construit. Compilation du nom masculin singulier (עמה:association, camaraderie) et du nom masculin singulier (שדי:puissant). |

