Décryptage de Nombres 27:16
יִפְקֹד יְהוָה אֱלֹהֵי הָרוּחֹת לְכָל־בָּשָׂר אִישׁ עַל־הָעֵדָה
Qu'Adonaï , le Dieu des esprits de toute chair, visite chacun sur la communauté
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| יִפְקֹד | פקד | visiter, aller voir, recenser, inspecter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction) , confier (une chose ou un dépôt), trouver manquant | Selon le contexte: 1)(il) visitera (il) désignera 2)que (il) visite que (il) désigne | 1)verbe conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier . 2)verbe conjugué au Paal jussif masculin singulier . Noter : visiter, c'est avoir l'oeil sur quelqu'un |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| אֱלֹהֵי | אלוה | dieu , divinité | dieux de Elohim de | nom masculin pluriel à l'état construit |
| הָרוּחֹת | רוח | aspirer, respirer, souffler | les esprits | nom féminin pluriel avec article |
| לְכָל־בָּשָׂר | בשר בשׂר | chair | pour toute chair | nom masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כָּל : tout) introduit par la préposition inséparable (ל) |
| אִישׁ | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | Selon le contexte: 1)(un) homme (un) mâle (un) mari 2)Ish | 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| עַל־הָעֵדָה |

