Décryptage de Josué 12:9

מֶלֶךְ יְרִיחוֹ אֶחָד מֶלֶךְ הָעַי אֲשֶׁר־מִצַּד בֵּית־אֵל אֶחָד
Roi de Yerikho, un. Roi d’Aï, qui est à côté de Bét-El, un.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מֶלֶךְמלכ מלךrégner, dominer(un) roi

nom masculin singulier

Langue Hébreue et Araméenne
יְרִיחוֹירחוYerikho (Jéricho) Yerikho nom propre

Issu du nom masculin singulier (ירח) et signifie "sa lune" ou " ville de la lune"
אֶחָדאחדunir , s'associerunnom de nombre cardinal masculin singulier
מֶלֶךְמלכ מלךrégner, dominer(un) roi

nom masculin singulier

Langue Hébreue et Araméenne
הָעַיעיnom propre avec article.

Signifie: un tas de ruine
אֲשֶׁר־מִצַּדצדcôtéqui (est) à côténom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ), relié par maqqef au pronom relatif invariable
בֵּית־אֵלבית־אלBèt-ElBèt-El (maison d'Elohim)nom propre

Nom composé du nom masculin singulier ( בית: maison) relié par maqqef au nom "Elohim"
אֶחָדאחדunir , s'associerunnom de nombre cardinal masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×