Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְאָבֶן (léavên)

Racine du mot en hébreu : אבן
Racine du mot traduit : pierre , caillou
Traduction : pour (une) pierre
Remarques : nom féminin singulier (forme pausale) avec la préposition inséparable (ל)

2 résultats (1-2)

Genèse 11:3וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ הָבָה נִלְבְּנָה לְבֵנִים וְנִשְׂרְפָה לִשְׂרֵפָה וַתְּהִי לָהֶם הַלְּבֵנָה לְאָבֶן וְהַחֵמָר הָיָה לָהֶם לַחֹמֶר
Et ils se dirent l’un à l’autre : Allons, faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et ils avaient la brique pour pierre, et ils avaient le bitume pour mortier.
1 Samuel 25:37וַיְהִי בַבֹּקֶר בְּצֵאת הַיַּיִן מִנָּבָל וַתַּגֶּד־לוֹ אִשְׁתּוֹ אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיָּמָת לִבּוֹ בְּקִרְבּוֹ וְהוּא הָיָה לְאָבֶן
Et il arriva le matin, quand le vin sortit de Naval, alors sa femme lui raconta ces choses ; et son cœur mourut au dedans de lui, et il fut pour pierre.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×