Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִנַּחֲלָתָם (minakhalatam)

Racine du mot en hébreu : נחל
Racine du mot traduit : posséder, hériter, recevoir en possession
Traduction : (issu) de leur héritage

Remarques : nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, et introduit par la préposition d'origine (מ).

1 résultats (1-1)

Josué 21:3וַיִּתְּנוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם מִנַּחֲלָתָם אֶל־פִּי יְהוָה אֶת־הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶן
Et les fils d’Israël donnèrent de leur héritage aux leviim, à la bouche d'Adonaï, ces villes-ci, avec leurs banlieues

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×