Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִלּוֹא (milo)
Racine du mot traduit : Millo
Traduction : Millo
Remarques : nom propre
Nom issu du verbe (מלא: remplir; être rempli)
signifierait: rempart ou citadelle, car construit avec des pierres et de la terre, dont les murs étaient remplis
Nom issu du verbe (מלא: remplir; être rempli)
signifierait: rempart ou citadelle, car construit avec des pierres et de la terre, dont les murs étaient remplis
2 résultats (1-2)
| Juges 9:6 | וַיֵּאָסְפוּ כָּל־בַּעֲלֵי שְׁכֶם וְכָל־בֵּית מִלּוֹא וַיֵּלְכוּ וַיַּמְלִיכוּ אֶת־אֲבִימֶלֶךְ לְמֶלֶךְ עִם־אֵלוֹן מֻצָּב אֲשֶׁר בִּשְׁכֶם |
| Et tous les maîtres de Shekhêm se rassemblèrent, et toute la maison de Millo, et ils allèrent, et firent roi Abimelekh ,avec un chêne dressé qui est à Chekhèm |
| Juges 9:20 | וְאִם־אַיִן תֵּצֵא אֵשׁ מֵאֲבִימֶלֶךְ וְתֹאכַל אֶת־בַּעֲלֵי שְׁכֶם וְאֶת־בֵּית מִלּוֹא וְתֵצֵא אֵשׁ מִבַּעֲלֵי שְׁכֶם וּמִבֵּית מִלּוֹא וְתֹאכַל אֶת־אֲבִימֶלֶךְ |
| et si ce n'est pas, q'un feu sorte d'Avimêlêkh, et qu'il mange les maîtres de Shekhêm et la maison de Millo ; et qu'un feu sorte des maîtres de Shekhêm et de la maison de Millo, et qu'il mange Avimêlêkh ! |

