Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מִבָּלָק (mibalak)

Racine du mot en hébreu : בלק
Racine du mot traduit : Balaq
Traduction : plus que Balaq

Remarques : nom propre introduit par la préposition comparative (מ).

nom issu du verbe (בלק: rendre vide, vider)

1 résultats (1-1)

Juges 11:25וְעַתָּה הֲטוֹב טוֹב אַתָּה מִבָּלָק בֶּן־צִפּוֹר מֶלֶךְ מוֹאָב הֲרוֹב רָב עִם־יִשְׂרָאֵל אִם־נִלְחֹם נִלְחַם בָּם
Et maintenant, est ce ce que tu es vraiment bon plus que Balaq, fils de Tsippor, roi de Moav ? A-t-il assurément contesté avec Israël ? S'il s'est vraiment battu en eux ?

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×