Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־יוֹנָתָן (véêt yonatan)
Racine du mot traduit : Ionatan, Jonathan
Traduction : et avec Ionatan
Remarques : nom propre relié par maqqef à la préposition (את: avec) précédée du Vav conjonctif.
Nom composé du nom "Adonaï" et du verbe (נתן: donner) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier, et signifie: Adonaï a donné
Nom composé du nom "Adonaï" et du verbe (נתן: donner) conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier, et signifie: Adonaï a donné
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 13:22 | וְהָיָה בְּיוֹם מִלְחֶמֶת וְלֹא נִמְצָא חֶרֶב וַחֲנִית בְּיַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר אֶת־שָׁאוּל וְאֶת־יוֹנָתָן וַתִּמָּצֵא לְשָׁאוּל וּלְיוֹנָתָן בְּנוֹ |
| Et il arriva , le jour du combat, il ne fut pas trouvé d'épée et lance dans la main de tout le peuple qui était avec Shaoul et avec Ionatan ; mais on en trouva pour Shaoul et pour Ionatan , son fils. |

