Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לֵרֹא (lèro)
Racine du mot traduit : craindre
Traduction : pour craindre
Remarques : verbe type"Pé yod-Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
1 résultats (1-1)
| 1 Samuel 18:29 | וַיֹּאסֶף שָׁאוּל לֵרֹא מִפְּנֵי דָוִד עוֹד וַיְהִי שָׁאוּל אֹיֵב אֶת־דָּוִד כָּל־הַיָּמִים |
| Et Shaoul continua à craindre devant David, et Shaoul fut ennemi de David tous les jours. |

