Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאָשִׁיבָה (véashivah)

Racine du mot en hébreu : שוב שׁוב
Racine du mot traduit : revenir , retourner
Traduction : et que je fasse revenir

et que je fasse retourner

Remarques : verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil corhotatif singulier précédé du Vav conjonctif.

4 résultats (1-4)

2 Samuel 17:3וְאָשִׁיבָה כָל־הָעָם אֵלֶיךָ כְּשׁוּב הַכֹּל הָאִישׁ אֲשֶׁר אַתָּה מְבַקֵּשׁ כָּל־הָעָם יִהְיֶה שָׁלוֹם
et que je fasse revenir vers toi tout le peuple. Comme le retour de tous, l'homme que tu cherches; tout le peuple sera en paix.
Proverbes 27:11חֲכַם בְּנִי וְשַׂמַּח לִבִּי וְאָשִׁיבָה חֹרְפִי דָבָר
Esaïe 1:25וְאָשִׁיבָה יָדִי עָלַיִךְ וְאֶצְרֹף כַּבֹּר סִיגָיִךְ וְאָסִירָה כָּל־בְּדִילָיִךְ
Esaïe 1:26וְאָשִׁיבָה שֹׁפְטַיִךְ כְּבָרִאשֹׁנָה וְיֹעֲצַיִךְ כְּבַתְּחִלָּה אַחֲרֵי־כֵן יִקָּרֵא לָךְ עִיר הַצֶּדֶק קִרְיָה נֶאֱמָנָה

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×