Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : עֲבָדוֹ (avado)
Racine du mot traduit : travailler , servir
Traduction : (il) le servit
Remarques : verbe type "Pé guttural" conjugué au Paal accompli à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.
2 résultats (1-2)
| 2 Rois 18:7 | וְהָיָה יְהוָה עִמּוֹ בְּכֹל אֲשֶׁר־יֵצֵא יַשְׂכִּיל וַיִּמְרֹד בְּמֶלֶךְ־אַשּׁוּר וְלֹא עֲבָדוֹ |
| Et Adonaï fut avec lui : partout où il sortait, il agissait prudemment. Et il se révolta contre le roi d'Ashour, et ne le servit pas. |
| Malachie 3:18 | וְשַׁבְתֶּם וּרְאִיתֶם בֵּין צַדִּיק לְרָשָׁע בֵּין עֹבֵד אֱלֹהִים לַאֲשֶׁר לֹא עֲבָדוֹ |

