Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לְבַלֹּתוֹ (lévaloto)

Racine du mot en hébreu : בלה
Racine du mot traduit : vieillir, dépérir, s'user par le temps
Traduction : (littéralement : pour l'action de l'user)
Remarques : verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל).

Au Piel, signifie : faire vieillir, user, consumer

1 résultats (1-1)

1 Chroniques 17:9וְשַׂמְתִּי מָקוֹם לְעַמִּי יִשְׂרָאֵל וּנְטַעְתִּיהוּ וְשָׁכַן תַּחְתָּיו וְלֹא יִרְגַּז עוֹד וְלֹא־יוֹסִיפוּ בְנֵי־עַוְלָה לְבַלֹּתוֹ כַּאֲשֶׁר בָּרִאשׁוֹנָה
Et j’ai placé un lieu à mon peuple Israël, et je le planterai, et il résidera à sa place, et ne sera plus agité ; et les fils d’iniquité ne l'useront pas comme la première (fois),

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×