Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְגַם־אִגְּרוֹת (véguam igurot)

Racine du mot en hébreu : אגרת
Racine du mot traduit : lettre (lettre d'instruction formelle)
Traduction : et aussi (des) lettres
Remarques : nom féminin pluriel relié par maqqef à la conjonction (גם:aussi , même ,pourtant) précédée du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

2 Chroniques 30:1וַיִּשְׁלַח יְחִזְקִיָּהוּ עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה וְגַם־אִגְּרוֹת כָּתַב עַל־אֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה לָבוֹא לְבֵית־יְהוָה בִּירוּשָׁלִָם לַעֲשׂוֹת פֶּסַח לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל
Et Yekhizkiyahou envoya sur tout Israël et Yehoudah, et il écrivit aussi des lettres sur Êfraïm et à Menashêh, pour venir à la maison d'Adonaï, à Yéroushalaïm, pour faire pâque à Adonaï, l'Elohim d’Israël.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×