Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְשָׁמְעוֹ (véshomo)

Racine du mot en hébreu : שמע שׁמע
Racine du mot traduit : écouter , entendre
Traduction : et sa renommée

et sa réputation
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.

1 résultats (1-1)

Esther 9:4כִּי־גָדוֹל מָרְדֳּכַי בְּבֵית הַמֶּלֶךְ וְשָׁמְעוֹ הוֹלֵךְ בְּכָל־הַמְּדִינוֹת כִּי־הָאִישׁ מָרְדֳּכַי הוֹלֵךְ וְגָדוֹל
Car Mordokhaï était grand dans la maison du roi, et sa réputation allant dans toutes les provinces ; car l'homme, Mordokhaï, allant et grandissant.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×