Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : בְּכָל־הַמְּדִינוֹת (békhal hamdinot)
Racine du mot traduit : juger, donner un verdict, rendre justice, plaider, disputer (sens restrictif, contexte juridique et conflictuel)
Traduction : dans toutes les provinces
Remarques : nom féminin pluriel avec article relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (ב).
Littéralement : district de juridiction
Littéralement : district de juridiction
1 résultats (1-1)
| Esther 9:4 | כִּי־גָדוֹל מָרְדֳּכַי בְּבֵית הַמֶּלֶךְ וְשָׁמְעוֹ הוֹלֵךְ בְּכָל־הַמְּדִינוֹת כִּי־הָאִישׁ מָרְדֳּכַי הוֹלֵךְ וְגָדוֹל |
| Car Mordokhaï était grand dans la maison du roi, et sa réputation allant dans toutes les provinces ; car l'homme, Mordokhaï, allant et grandissant. |

