Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : לִקְרָאתְךָ (likratkha)

Racine du mot en hébreu : קרא
Racine du mot traduit : rencontrer, arriver, venir vers    
Traduction : 1) pour te rencontrer

2)à ta rencontre
Remarques : 1)verbe type "Ayin resh-Lamed alef" conjugué au Paal infinitif construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל)


2)préposition à l'état construit suivie du suffixe personnel 2ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ל).

1 résultats (1-1)

Genèse 32:7וַיָּשֻׁבוּ הַמַּלְאָכִים אֶל־יַעֲקֹב לֵאמֹר בָּאנוּ אֶל־אָחִיךָ אֶל־עֵשָׂו וְגַם הֹלֵךְ לִקְרָאתְךָ וְאַרְבַּע־מֵאוֹת אִישׁ עִמּוֹ
Et les messagers revinrent vers Yaaqov , disant : Nous sommes allés vers ton frère, vers Essav, et même il vient à ta rencontre, et quatre cents hommes avec lui.

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×