Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הֲמִיתוֹ (hamito)

Racine du mot en hébreu : מות
Racine du mot traduit : mourir , périr
Traduction : le faire mourir
Remarques : verbe type " Ayin vav" conjugué au Hifil infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

2 résultats (1-2)

Exode 4:24וַיְהִי בַדֶּרֶךְ בַּמָּלוֹן וַיִּפְגְּשֵׁהוּ יְהוָה וַיְבַקֵּשׁ הֲמִיתוֹ
Et il arriva, en chemin, dans le lieu d'hébergement, qu'Adonaï vint contre lui, et chercha à le faire mourir.
Jérémie 26:21וַיִּשְׁמַע הַמֶּלֶךְ־יְהוֹיָקִים וְכָל־גִּבּוֹרָיו וְכָל־הַשָּׂרִים אֶת־דְּבָרָיו וַיְבַקֵּשׁ הַמֶּלֶךְ הֲמִיתוֹ וַיִּשְׁמַע אוּרִיָּהוּ וַיִּרָא וַיִּבְרַח וַיָּבֹא מִצְרָיִם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×