Décryptage de Psaumes 50:4

יִקְרָא אֶל־הַשָּׁמַיִם מֵעָל וְאֶל־הָאָרֶץ לָדִין עַמּוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יִקְרָאקראappeler , crier , nommer , lire (il) appellera

(il) criera

verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier .
אֶל־הַשָּׁמַיִםשמים שׁמיםvers les cieux
nom masculin pluriel (forme duelle) avec article, relié par maqqef à la préposition (אֶל : à, vers)
מֵעָלעלהmonter; croître d'en hautadjectif (substantif)masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
וְאֶל־הָאָרֶץ
לָדִין
עַמּוֹעםpeuple son peuplenom masculin singulier suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×