Décryptage de 1 Chroniques 2:6
וּבְנֵי זֶרַח זִמְרִי וְאֵיתָן וְהֵימָן וְכַלְכֹּל וָדָרַע כֻּלָּם חֲמִשָּׁה
Et les fils de Zêrakh : Zimri, et Étan, et Héman, et Calcol, et Dara : cinq en tout.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּבְנֵי | בן | fils | et les fils de | nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif. Langue Hébreue et Araméenne |
| זֶרַח | זרח | Zêrakh | Zêrakh | nom propre |
| זִמְרִי | זמרי | Zimri | Zimri | nom propre Issu du verbe au Piel (זמר: chanter) et signifie: célèbre en chant |
| וְאֵיתָן | איתן | Ètan | et Ètan | nom propre précédé du Vav conjonctif nom issu du verbe (יתן:être constant, être vivace, être stable( et signifie : constant, vivace, stable. |
| וְהֵימָן | הימן | Hèman | et Hèman | nom propre précédé du Vav conjonctif. |
| וְכַלְכֹּל | כלכל | Calcol | et Calcol | nom propre précédé du Vav conjonctif. nom issu du verbe (כול:( au Pilpel) saisir, contenir; supporter; régler;soutenir (en nourrissant), et signifie : soutien |
| וָדָרַע | ||||
| כֻּלָּם | כל | tout | eux tous | adverbe suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel |
| חֲמִשָּׁה | חמש חמשׁ | cinq | cinq | nom de nombre cardinal féminin |

