Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֵיתָן (véèytan)

Racine du mot en hébreu : איתן
Racine du mot traduit : Ètan
Traduction : et Ètan
Remarques : nom propre précédé du Vav conjonctif

nom issu du verbe (יתן:être constant, être vivace, être stable( et signifie : constant, vivace, stable.

2 résultats (1-2)

1 Chroniques 2:6וּבְנֵי זֶרַח זִמְרִי וְאֵיתָן וְהֵימָן וְכַלְכֹּל וָדָרַע כֻּלָּם חֲמִשָּׁה
Et les fils de Zêrakh : Zimri, et Étan, et Héman, et Calcol, et Dara : cinq en tout.
1 Chroniques 15:19וְהַמְשֹׁרְרִים הֵימָן אָסָף וְאֵיתָן בִּמְצִלְתַּיִם נְחֹשֶׁת לְהַשְׁמִיעַ
Et les chantres, Hèman, Assaf, et Ètan, avec des paires de cymbales de cuivre, pour faire entendre ;

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×