Décryptage de 1 Chroniques 2:16
וְאַחְיוֹתֵיהֶם צְרוּיָה וַאֲבִיגָיִל וּבְנֵי צְרוּיָה אַבְשַׁי וְיוֹאָב וַעֲשָׂה־אֵל שְׁלֹשָׁה
et leurs soeurs : Tserouyah et Abivaïl. Et les fils de Tserouyah : Avshaï, et Ioav, et Assahèl, trois.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְאַחְיוֹתֵיהֶם | אח | frère , parent, prochain | et leurs soeurs | nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| צְרוּיָה | צרויה | Tserouyah | Tserouyah | nom propre |
| וַאֲבִיגָיִל | אבגיל | Avigaïl | et Avigaïl | Nom propre (forme pausale) précédé du Vav conjonctif Nom composé du nom masculin singulier (אב: père) et du nom masculin singulier (גיל: réjouissance, exaltation), et signifie:père de réjouissance. |
| וּבְנֵי | בן | fils | et les fils de | nom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif. Langue Hébreue et Araméenne |
| צְרוּיָה | צרויה | Tserouyah | Tserouyah | nom propre |
| אַבְשַׁי | אבשי אבשׁי | Avshaï | Avshaï | nom propre. nom composé du nom masculin singulier (שׁי: cadeau apporté) et du nom masculin singulier (אב: père)et signifie: père de cadeau |
| וְיוֹאָב | יואב | Ioav | et Ioav | nom propre précédé du Vav conjonctif nom composé du nom contracté (יהוה: Adonaï) et du nom masculin singulier (אב: père)et signifie: Adonaï est père |
| וַעֲשָׂה־אֵל | עשהאל עשׂהאל | Assahèl | et Assahèl | nom propre précédé du Vav conjonctif. nom composé du verbe (עשׂה : faire) et du nom d'Elohim, et signifie: Elohim a fait |
| שְׁלֹשָׁה | שלש שׁלשׁ | trois | trois | nom de nombre cardinal féminin singulier |

