Décryptage de 1 Chroniques 2:16

וְאַחְיוֹתֵיהֶם צְרוּיָה וַאֲבִיגָיִל וּבְנֵי צְרוּיָה אַבְשַׁי וְיוֹאָב וַעֲשָׂה־אֵל שְׁלֹשָׁה
et leurs soeurs : Tserouyah et Abivaïl. Et les fils de Tserouyah : Avshaï, et Ioav, et Assahèl, trois.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאַחְיוֹתֵיהֶםאחfrère , parent, prochainet leurs soeurs
nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.
צְרוּיָהצרויהTserouyahTserouyahnom propre
וַאֲבִיגָיִלאבגילAvigaïlet AvigaïlNom propre (forme pausale) précédé du Vav conjonctif

Nom composé du nom masculin singulier (אב: père) et du nom masculin singulier (גיל: réjouissance, exaltation), et signifie:père de réjouissance.
וּבְנֵיבןfilset les fils denom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue et Araméenne
צְרוּיָהצרויהTserouyahTserouyahnom propre
אַבְשַׁיאבשי אבשׁיAvshaïAvshaïnom propre.

nom composé du nom masculin singulier (שׁי: cadeau apporté) et du nom masculin singulier (אב: père)et signifie: père de cadeau
וְיוֹאָביואבIoavet Ioav

nom propre précédé du Vav conjonctif

nom composé du nom contracté (יהוה: Adonaï) et du nom masculin singulier (אב: père)et signifie: Adonaï est père
וַעֲשָׂה־אֵלעשהאל עשׂהאלAssahèl et Assahèl

nom propre précédé du Vav conjonctif.

nom composé du verbe (עשׂה : faire) et du nom d'Elohim, et signifie: Elohim a fait
שְׁלֹשָׁהשלש שׁלשׁtroistroisnom de nombre cardinal féminin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×