Décryptage de 1 Chroniques 4:33

וְכָל־חַצְרֵיהֶם אֲשֶׁר סְבִיבוֹת הֶעָרִים הָאֵלֶּה עַד־בָּעַל זֹאת מוֹשְׁבֹתָם וְהִתְיַחְשָׂם לָהֶם
et tous leurs villages qui étaient autour de ces villes, jusqu’à Baal. Ce sont là leurs habitations et leur généalogie.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְכָל־חַצְרֵיהֶםחצרentourer pour clôturer d'un muret tous leurs villagesnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) précédé du Vav conjonctif
אֲשֶׁראשר אשׁרque , quique

qui
pronom relatif invariable
סְבִיבוֹתסבבtourner , entourer, faire le tour    (des) alentours nom féminin pluriel
הֶעָרִיםעירvilleles villesnom féminin dont le pluriel est masculin, avec article
הָאֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci 1)les celles-ci

2) les ceux-ci
pronom démonstratif pluriel avec article
עַד־בָּעַלבעלposséder, prendre possession, dominerjusqu'à Baalnom propre relié par maqqef à la préposition (עד :jusqu'(à ce que).(forme pausale)
זֹאתזאתcelle-cicelle-cipronom démonstratif féminin singulier
מוֹשְׁבֹתָםישב ישׁבrester, demeurer, s'asseoir, être assisleurs habitations nom féminin pluriel suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel.
וְהִתְיַחְשָׂםיחשׂretracer une descendance(littéralement :et leur action de s'inscrire par généalogie).
et leur généalogie
verbe type "Pé Vav"conjugué au Hitpael infinitif construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav conjonctif

Peut être Utilisé comme substantif

Au Hitpael, signifie : s'inscrire ou être inscrit par généalogie
לָהֶםלהםpour eux, vers eux, en direction d'euxpour eux

à eux



préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 3ème masculin pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×