Décryptage de 1 Chroniques 6:60
וְאֶת־חוּקֹק וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־רְחֹב וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ
et Khouqoq et ses banlieues, et Rekhov et ses banlieues
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְאֶת־חוּקֹק | חוקק | Khouqoq | et Khouqoq | nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif nom issu du verbe (חקק:tailler, graver, ordonner, décréter) |
| וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ | גרש גרשׁ | chasser, répudier, rejeter | et ses banlieues | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif. Désigne un lieu où est chassé le bétail pour se nourrir: des pâturages. peut désigner également l'espace qui est autour des villes. |
| וְאֶת־רְחֹב | רחב | Rekhov | et Rekhov | nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif Nom issu du verbe (רחב: être large, être spacieux) et signifie : largeur |
| וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ | גרש גרשׁ | chasser, répudier, rejeter | et ses banlieues | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif. Désigne un lieu où est chassé le bétail pour se nourrir: des pâturages. peut désigner également l'espace qui est autour des villes. |

