Pour un meilleur fonctionnement du site, activez javascript.
Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ (véêt migurashêha) Racine du mot traduit : chasser, répudier, rejeter
Traduction : et ses banlieues
Remarques : nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.
Désigne un lieu où est chassé le bétail pour se nourrir: des pâturages.
peut désigner également l'espace qui est autour des villes.
20 résultats (1-20) 1 Chroniques 6:40 וַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת־חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ יְהוּדָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ סְבִיבֹתֶיהָ et on leur donna Khêvron, dans le pays de Yehoudah, et ses banlieues autour d’elle ;
1 Chroniques 6:42 וְלִבְנֵי אַהֲרֹן נָתְנוּ אֶת־עָרֵי הַמִּקְלָט אֶת־חֶבְרוֹן וְאֶת־לִבְנָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־יַתִּר וְאֶת־אֶשְׁתְּמֹעַ וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ Et aux fils d’Aaron, ils donnèrent les villes de refuge : Khêvron et Livnah et ses banlieues, et Yattir, et Eshtemoa et ses banlieues,
1 Chroniques 6:43 וְאֶת־חִילֵז וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ אֶת־דְּבִיר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Khilèz et ses banlieues, Devir et ses banlieues,
1 Chroniques 6:44 וְאֶת־עָשָׁן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־בֵּית שֶׁמֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Ashan et ses banlieues, et Bèt-Shêmêsh et ses banlieues ;
1 Chroniques 6:45 וּמִמַּטֵּה בִנְיָמִן אֶת־גֶּבַע וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עָלֶמֶת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עֲנָתוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ כָּל־עָרֵיהֶם שְׁלֹשׁ־עֶשְׂרֵה עִיר בְּמִשְׁפְּחוֹתֵיהֶם et de la branche de Binyamin : Guêva et ses banlieues, et Alêmêt et ses banlieues, et Anathot et ses banlieues. Toutes leurs villes : treize villes, dans leurs familles.
1 Chroniques 6:52 וַיִּתְּנוּ לָהֶם אֶת־עָרֵי הַמִּקְלָט אֶת־שְׁכֶם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ בְּהַר אֶפְרָיִם וְאֶת־גֶּזֶר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ Et ils leur donnèrent les villes de refuge : Shekhêm et ses banlieues, dans la montagne d'Êfraïm, et Guêzêr et ses banlieues,
1 Chroniques 6:53 וְאֶת־יָקְמְעָם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־בֵּית חוֹרוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Yoqmeam et ses banlieues, et Bèt-Khoron et ses banlieues
1 Chroniques 6:54 וְאֶת־אַיָּלוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־גַּת־רִמּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Ayalon et ses banlieues, et Gat-Rimmon et ses banlieues ;
1 Chroniques 6:55 וּמִמַּחֲצִית מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת־עָנֵר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־בִּלְעָם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ לְמִשְׁפַּחַת לִבְנֵי־קְהָת הַנּוֹתָרִים et de la demi-branche de Menashêh : Anèr et ses banlieues et Bileam et ses banlieues; pour les familles des fils de Qehat qui restent.
1 Chroniques 6:56 לִבְנֵי גֵּרְשׁוֹם מִמִּשְׁפַּחַת חֲצִי מַטֵּה מְנַשֶּׁה אֶת־גּוֹלָן בַּבָּשָׁן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עַשְׁתָּרוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ Aux fils de Guèrshom, de la famille de la demi-branche de Menashêh : Golan, en Bashan, et ses banlieues, et Ashtarot, et ses banlieues ;
1 Chroniques 6:57 וּמִמַּטֵּה יִשָׂשכָר אֶת־קֶדֶשׁ וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ אֶת־דָּֽבְרַת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ de la branche d'Issaskhar : Qêdêsh et ses banlieues, Davrat et ses banlieues,
1 Chroniques 6:58 וְאֶת־רָאמוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עָנֵם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Ramot et ses banlieues, et Anèm et ses banlieues
1 Chroniques 6:59 וּמִמַּטֵּה אָשֵׁר אֶת־מָשָׁל וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־עַבְדּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et de la branche d’Ashèr : Mashal et ses banlieues, et Avdon et ses banlieues,
1 Chroniques 6:60 וְאֶת־חוּקֹק וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־רְחֹב וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Khouqoq et ses banlieues, et Rekhov et ses banlieues
1 Chroniques 6:61 וּמִמַּטֵּה נַפְתָּלִי אֶת־קֶדֶשׁ בַּגָּלִיל וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־חַמּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־קִרְיָתַיִם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et de la branche de Naftali : Qêdêsh, dans le Galil, et ses banlieues, et Khammon et ses banlieues, et Qiriataïm et ses banlieues
1 Chroniques 6:62 לִבְנֵי מְרָרִי הַנּוֹתָרִים מִמַּטֵּה זְבוּלֻן אֶת־רִמּוֹנוֹ וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ אֶת־תָּבוֹר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ Aux fils de Merari qui restent; de la branche de Zevouloun : Rimmono et ses banlieues ; Tavor et ses banlieues
1 Chroniques 6:63 וּמֵעֵבֶר לְיַרְדֵּן יְרֵחוֹ לְמִזְרַח הַיַּרְדֵּן מִמַּטֵּה רְאוּבֵן אֶת־בֶּצֶר בַּמִּדְבָּר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־יַהְצָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et de l'autre côté du Yardèn de Yerikho , au levant du Yardèn, de la branche de Reouven : Bêtsêr, au désert, et ses banlieues, et Yaetsah et ses banlieues,
1 Chroniques 6:64 וְאֶת־קְדֵמוֹת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־מֵיפַעַת וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Qedèmot et ses banlieues, et Mèfaat et ses banlieues ;
1 Chroniques 6:65 וּמִמַּטֵּה־גָד אֶת־רָאמוֹת בַּגִּלְעָד וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־מַחֲנַיִם וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et de la branche de Gad : Ramot, en Guil'ad, et ses banlieues, et Makhanaïm et ses banlieues,
1 Chroniques 6:66 וְאֶת־חֶשְׁבּוֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־יַעְזֵיר וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ et Khêshbon et ses banlieues, et Ya'zèr et ses banlieues.