Décryptage de 1 Chroniques 6:42

וְלִבְנֵי אַהֲרֹן נָתְנוּ אֶת־עָרֵי הַמִּקְלָט אֶת־חֶבְרוֹן וְאֶת־לִבְנָה וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ וְאֶת־יַתִּר וְאֶת־אֶשְׁתְּמֹעַ וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָ
Et aux fils d’Aaron, ils donnèrent les villes de refuge : Khêvron et Livnah et ses banlieues, et Yattir, et Eshtemoa et ses banlieues,

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְלִבְנֵיבןfilset pour les fils denom masculin pluriel ( בָּנִים: fils ) à l'état construit , introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif
אַהֲרֹןאהרןAaronAaronnom propre.

Peut-être issu du nom (הרון: montagneux)
נָתְנוּנתן donner(ils ou elles) donnèrentverbe type "Pé noun" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
אֶת־עָרֵיעירvilleles villes denom féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
הַמִּקְלָטקלטcontracter, retirer le refuge (littéralement : le lieu de retrait, où on se retire)

nom masculin singulier avec article
אֶת־חֶבְרוֹןחברוןKhêvron, Hébron Khêvron (Hébron)

nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.

issu de verbe (חבר: joindre) et signifie jonction, jointement
וְאֶת־לִבְנָהלבנהLivnahet Livnah

nom propre relié par maqqef à à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif

nom signifiant : blanche
וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָגרש גרשׁchasser, répudier, rejeteret ses banlieues nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.



Désigne un lieu où est chassé le bétail pour se nourrir: des pâturages.


peut désigner également l'espace qui est autour des villes.
וְאֶת־יַתִּריתרYattiret Yattir

nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif
וְאֶת־אֶשְׁתְּמֹעַאשתמוע אשׁתמועEshtemoaet Eshtemoa

nom propre relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif
וְאֶת־מִגְרָשֶׁיהָגרש גרשׁchasser, répudier, rejeteret ses banlieues nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier, relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct précédé du Vav conjonctif.



Désigne un lieu où est chassé le bétail pour se nourrir: des pâturages.


peut désigner également l'espace qui est autour des villes.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×