Décryptage de 1 Chroniques 23:29

וּלְלֶחֶם הַמַּעֲרֶכֶת וּלְסֹלֶת לְמִנְחָה וְלִרְקִיקֵי הַמַּצּוֹת וְלַמַּחֲבַת וְלַמֻּרְבָּכֶת וּלְכָל־מְשׂוּרָה וּמִדָּה
et pour le pain de la pile, et la fleur de farine pour l'offrande et les galettes non fermentées, et pour la plaque, et pour ce qui est mêlé, et toute mesure de capacité et de taille;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּלְלֶחֶםלחםpainet pour painnom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif
הַמַּעֲרֶכֶתערךranger, disposer, mettre en ordre; estimerla disposition

le rangement

la pile
nom féminin singulier avec article
וּלְסֹלֶתסלתtrès fine farineet pour fleur de farine nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.

Nota : serait issu du verbe (סלל: élever, exalter)
לְמִנְחָהמנחהprésent , offrande , don pour (une) offrande

pour (un) présent

pour (un) don
nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל).
וְלִרְקִיקֵירקקrendre mince, rendre platet pour galettes denom masculin pluriel à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif
הַמַּצּוֹתמצץsucer, aspirer, être doux (au goût)1)les pains sans levain

2)les non fermentées

3)les matsot
adjectif et substantif féminin pluriel avec article .
וְלַמַּחֲבַתחבתcuire (spécialement du pain)et pour plaquenom féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé, précédée du Vav conjonctif
וְלַמֻּרְבָּכֶתרבךmêler, tremperet pour la trempée

et pour la mêlée
verbe type "Pé resh" conjugué au Houfal participe passif féminin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé, précédée du Vav conjonctif (forme pausale).
וּלְכָל־מְשׂוּרָהמשורה משׂורהmesure de capacitéet pour toute mesure de capaciténom féminin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כל: tout) introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif.
וּמִדָּהמדדétendre, répartir, étaler ; mesurerSelon le contexte :


1)et (une) mesure

et (une) taille


2)et (un) tribut
1)nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue


2)nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif

Langue Araméenne
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×