Décryptage de 1 Chroniques 26:4

וּלְעֹבֵד אֱדֹם בָּנִים שְׁמַעְיָה הַבְּכוֹר יְהוֹזָבָד הַשֵּׁנִי יוֹאָח הַשְּׁלִשִׁי וְשָׂכָר הָרְבִיעִי וּנְתַנְאֵל הַחֲמִישִׁי
Et pour Ovèd Êdom, les fils: Shema'yah, le premier-né ; Yehozavad, le second ; Yoakh, le troisième ; et Sakhar, le quatrième ; et Netan'èl, le cinquième ;

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּלְעֹבֵדעובדOvèdet pour Ovèdnom propre introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif

Nom issu du verbe (עבד: travailler , servir) conjugué au Paal participe actif masculin singulier et signifie: servant, travaillant
אֱדֹםאדםêtre rouge Êdomnom propre
בָּנִיםבןfils(des) fils

nom masculin pluriel
שְׁמַעְיָהשׁמעיהShema'yah Shema'yahnom propre

Nom composé du verbe ( שׁמע: entendre) et du nom (יה: Adonaï) et signifie : Adonaï a entendu.
הַבְּכוֹרבכרmûrir, arriver, naître le premier le premier-né nom masculin singulier avec article.
יְהוֹזָבָדיהוזבדYehozavadYehozavadnom propre
הַשֵּׁנִישני שׁניdeuxièmele deuxièmenom de nombre ordinal masculin avec article
יוֹאָחיואחYoakhYoakhnom propre
הַשְּׁלִשִׁישלישי שׁלושׁיtroisièmele troisième nom de nombre ordinal masculin singulier avec article
וְשָׂכָרשׂכרSakharet Sakharnom propre précédé du Vav conjonctif
הָרְבִיעִירביעיquatrièmele quatrièmenom de nombre ordinal masculin singulier avec article.
וּנְתַנְאֵלנתנאלNetaneèlet Netaneèlnom propre précédé du Vav conjonctif

Issu du verbe (נתן : donner) et de (אל: Dieu) et signifie: Dieu a donné
הַחֲמִישִׁיחמישי חמישׁיcinquième le cinquièmenom de nombre ordinal masculin singulier avec article
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×