Décryptage de 1 Chroniques 26:4
וּלְעֹבֵד אֱדֹם בָּנִים שְׁמַעְיָה הַבְּכוֹר יְהוֹזָבָד הַשֵּׁנִי יוֹאָח הַשְּׁלִשִׁי וְשָׂכָר הָרְבִיעִי וּנְתַנְאֵל הַחֲמִישִׁי
Et pour Ovèd Êdom, les fils: Shema'yah, le premier-né ; Yehozavad, le second ; Yoakh, le troisième ; et Sakhar, le quatrième ; et Netan'èl, le cinquième ;
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּלְעֹבֵד | עובד | Ovèd | et pour Ovèd | nom propre introduit par la préposition inséparable (ל) précédée du Vav conjonctif Nom issu du verbe (עבד: travailler , servir) conjugué au Paal participe actif masculin singulier et signifie: servant, travaillant |
| אֱדֹם | אדם | être rouge | Êdom | nom propre |
| בָּנִים | בן | fils | (des) fils | nom masculin pluriel |
| שְׁמַעְיָה | שׁמעיה | Shema'yah | Shema'yah | nom propre Nom composé du verbe ( שׁמע: entendre) et du nom (יה: Adonaï) et signifie : Adonaï a entendu. |
| הַבְּכוֹר | בכר | mûrir, arriver, naître le premier | le premier-né | nom masculin singulier avec article. |
| יְהוֹזָבָד | יהוזבד | Yehozavad | Yehozavad | nom propre |
| הַשֵּׁנִי | שני שׁני | deuxième | le deuxième | nom de nombre ordinal masculin avec article |
| יוֹאָח | יואח | Yoakh | Yoakh | nom propre |
| הַשְּׁלִשִׁי | שלישי שׁלושׁי | troisième | le troisième | nom de nombre ordinal masculin singulier avec article |
| וְשָׂכָר | שׂכר | Sakhar | et Sakhar | nom propre précédé du Vav conjonctif |
| הָרְבִיעִי | רביעי | quatrième | le quatrième | nom de nombre ordinal masculin singulier avec article. |
| וּנְתַנְאֵל | נתנאל | Netaneèl | et Netaneèl | nom propre précédé du Vav conjonctif Issu du verbe (נתן : donner) et de (אל: Dieu) et signifie: Dieu a donné |
| הַחֲמִישִׁי | חמישי חמישׁי | cinquième | le cinquième | nom de nombre ordinal masculin singulier avec article |

