Décryptage de 2 Chroniques 23:4
זֶה הַדָּבָר אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּ הַשְּׁלִשִׁית מִכֶּם בָּאֵי הַשַּׁבָּת לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם לְשֹׁעֲרֵי הַסִּפִּים
Ceci est la parole que vous ferez : le tiers d’entre vous qui viennent du shabbat "pour les prêtres et pour leviim, pour portiers des seuils"
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| זֶה | זה | celui-ci | celui-ci | pronom démonstratif masculin singulier |
| הַדָּבָר | דבר | parler | 1)la parole 2)la chose | nom masculin singulier avec article |
| אֲשֶׁר | אשר אשׁר | que , qui | que qui | pronom relatif invariable |
| תַּעֲשׂוּ | עשה עשׂה | faire | vous ferez | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel. |
| הַשְּׁלִשִׁית | שלישי שׁלושׁי | troisième | la troisième | nom de nombre ordinal féminin singulier avec article. |
| מִכֶּם | מכם | de vous, plus que vous | Selon le contexte: 1)(issu) de vous 2)plus que vous | 1)suffixe personnel 2ème masculin pluriel introduit par la préposition d'origine (מ). 2)suffixe personnel 2ème masculin pluriel introduit par la préposition utilisé comme comparateur (מ). |
| בָּאֵי | בוא | venir | les venant de | verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit. |
| הַשַּׁבָּת | שבת שׁבת | cesser, se reposer | le shabbat | nom masculin ou féminin singulier avec article |
| לַכֹּהֲנִים | כהן | être ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur | pour les prêtres | nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé. |
| וְלַלְוִיִּם | לוי | Lèvi | et aux leviim (Lévites) et pour les leviim | nom masculin pluriel introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé, précédé du Vav conjonctif. Issu du verbe (לוה:s'attacher ou accompagner (quelq'un); rester auprès de lui) Signifie : attachement |
| לְשֹׁעֲרֵי | שער שׁער | garder la porte | pour (les) gardant la porte de pour (les) portiers de | Verbe type " Ayin guttural" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit, introduit par la préposition inséparable (ל). Utilisé en tant que substantif. |
| הַסִּפִּים | סף | seuil | les seuils | nom masculin pluriel avec article |

