Décryptage de 2 Chroniques 29:14
וּמִן־בְּנֵי הֵימָן יְחִיאֵל וְשִׁמְעִי וּמִן־בְּנֵי יְדוּתוּן שְׁמַעְיָה וְעֻזִּיאֵל
et issus des fils d’Hèman, Yekhièl et Shim'i ; et issus des fils de Yedoutoun, Shema'yahouia et Ouzzièl.
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּמִן־בְּנֵי | בן | fils | et (issu) des fils de | nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition d'origine (מן) précédée du Vav conjonctif |
| הֵימָן | הימן | Hèman | Hèman | nom propre |
| יְחִיאֵל | יחיאל | Yekhièl | Yekhièl | nom propre |
| וְשִׁמְעִי | שמעי שׁמעי | Shim'i | et Shim'i | nom propre précédé du Vav conjonctif. Issu du verbe (שמע: entendre) et signifie "renommé" (par rapport à ce qu'on a entendu). |
| וּמִן־בְּנֵי | בן | fils | et (issu) des fils de | nom masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition d'origine (מן) précédée du Vav conjonctif |
| יְדוּתוּן | ידותון | Yedoutoun | Yedoutoun | nom propre |
| שְׁמַעְיָה | שׁמעיה | Shema'yah | Shema'yah | nom propre Nom composé du verbe ( שׁמע: entendre) et du nom (יה: Adonaï) et signifie : Adonaï a entendu. |
| וְעֻזִּיאֵל | עזיאל | Ouzzyèl | et Ouzzyèl | nom propre précédé du Vav conjonctif. issu du verbe (עזז:être fort, prévaloir ) suivi du nom (אל:dieu) et signifie: puissance de dieu). |

