Décryptage de 2 Chroniques 36:18

וְכֹל כְּלֵי בֵּית הָאֱלֹהִים הַגְּדֹלִים וְהַקְּטַנִּים וְאֹצְרוֹת בֵּית יְהוָה וְאֹצְרוֹת הַמֶּלֶךְ וְשָׂרָיו הַכֹּל הֵבִיא בָבֶל
Et tous les ustensiles de la maison d'Elohim, grands et petits, et les trésors de la maison d'Adonaï, et les trésors du roi et de ses chefs, il emporta tout à Bavêl.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְכֹלכלtoutet toutadverbe précédé du Vav conjonctif
כְּלֵיכליvase, meuble, effets,accessoire, ustensile (des) effets de

(des) meubles de

(des) vases de

(des) ustensiles de
nom masculin pluriel à l'état construit
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

Langue Hébreue et Araméenne


2)nom propre
הָאֱלֹהִיםאלוהdieu, divinitél'ElohimLE NOM avec article

L'article devant le NOM vient renforcer le caractère unique d'Elohim.C'est le seul Dieu.
הַגְּדֹלִיםגדלêtre ou devenir grand, grandir les grandsadjectif masculin pluriel avec article
וְהַקְּטַנִּיםקטןêtre petit, être peuet les petits adjectif masculin pluriel avec article précédé du Vav conjonctif.
וְאֹצְרוֹתאצרamasser, accumuleret (des) trésors de

et (des) magasins de
nom masculin dont le pluriel est féminin, à l'état construit, précédé du Vav conjonctif
בֵּיתביתmaisonSelon le contexte:

1)maison de

2)Bèt
1)nom masculin singulier à l'état construit

Langue Hébreue et Araméenne


2)nom propre
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
וְאֹצְרוֹתאצרamasser, accumuleret (des) trésors de

et (des) magasins de
nom masculin dont le pluriel est féminin, à l'état construit, précédé du Vav conjonctif
הַמֶּלֶךְמלכ מלךrégner, dominer le roinom masculin singulier avec article
וְשָׂרָיושרר שׂררêtre le maître, être prince et ses chefs

et ses princes

et ses gouverneurs

et ses intendants
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, précédé du Vav conjonctif.

Nota: du latin PRINCEPS : "qui occupe la première place"
הַכֹּלכלtout, toute le toutadverbe avec article
הֵבִיאבואvenir (il) fit venir

(il) a fait venir
verbe type "Ayin vav- Lamed alef" (עיו ליא) conjugué au Hifil accompli 3 ème masculin singulier
בָבֶלבבלBavêl, BabelBavêl
nom propre.

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×