Décryptage de Job 5:4

יִרְחֲקוּ בָנָיו מִיֶּשַׁע וְיִדַּכְּאוּ בַשַּׁעַר וְאֵין מַצִּיל
Ses fils sont loin d'un secours, et ils s'écrasent dans la porte, et il n’y a personne pour délivrer ;

Nota : les verbes à l'inaccompli indiquent ici des actions qui s'inscrivent soit dans la durée, sout qui sont répétitives.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יִרְחֲקוּרחקêtre ou rester loin,se garder de, s'éloigner, s'abstenir(ils) seront loinverbe type "Pé resh-Ayin guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel
בָנָיובןfilsses filsnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
מִיֶּשַׁעישע ישׁעsauver, délivrerdepuis (un) secours

depuis (une) délivrance

depuis (un) salut
nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
וְיִדַּכְּאוּדכאécraser, pulvériser ou briser en morceauxet (ils) s'écraserontVerbe type « Lamed guttural » conjugué au Hitpael inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif.(forme syriaque).

Le syriaque faisant parti du groupe des langues araméennes.

Avant ת,מ,ז,ד, le ת est assimilé
בַשַּׁעַרשער שׁערgarder la portedans la porte

dans le portail
nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

Portail: Porte principale de grande largeur ou de caractère monumental


Nota: pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent.
וְאֵיןאיןrien , il n y a pas et il n'y a pas

et rien
adverbe précédé du Vav conjonctif
מַצִּילנצלêtre délivré (action brusque, avec force); être arraché, ôtédélivrant

protégeant

sauvant
verbe type "Pé noun" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier

Ce verbe n’existe pas au Paal


Au Hifil, signifie : délivrer, protéger, sauver
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×