Décryptage de Job 9:3

אִם־יַחְפֹּץ לָרִיב עִמּוֹ לֹא־יַעֲנֶנּוּ אַחַת מִנִּי־אָלֶף

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִם־יַחְפֹּץ
לָרִיבריבcontester, disputer, quereller, défendre une cause, plaider pour contester

pour disputer

pour quereller

verbe type "Pé resh-Ayin yod" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
עִמּוֹעםavecavec luipréposition avec suffixe personnel 3ème masculin singulier
לֹא־יַעֲנֶנּוּ
אַחַתאחדunir , s'associerunenom de nombre cardinal féminin singulier
מִנִּי־אָלֶף
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×