Décryptage de Job 11:1
וַיַּעַן צֹפַר הַנַּעֲמָתִי וַיֹּאמַר
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיַּעַן | ענה | répondre,répliquer, exaucer | et (il) répondit | verbe type "Pé guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif |
| צֹפַר | ||||
| הַנַּעֲמָתִי | נעמתי | naamati | le naamati | nom de peuple masculin singulier avec article |
| וַיֹּאמַר | אמר | dire | et (il) dit | verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif (forme pausale) |

