Décryptage de Job 12:2

אָמְנָם כִּי אַתֶּם־עָם וְעִמָּכֶם תָּמוּת חָכְמָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אָמְנָםאמןétayer, consolider,soutenir, supporter, être ferme, être inébranlableen vérité

adverbe
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
אַתֶּם־עָם
וְעִמָּכֶםעםavecet avec vous préposition avec suffixe personnel 2ème masculin pluriel précédée du Vav conjonctif
תָּמוּתמותmourir , périr    Selon le contexte

1)tu mourras

2)(elle) mourra
1)verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal inaccompli 2 ème masculin singulier

2)verbe type " Ayin vav" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier
חָכְמָהחכםêtre ou devenir sage, être perspicace, être habile, être clairvoyant, être réfléchi(une) sagessenom féminin singulier.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×