Décryptage de Job 21:5
פְּנוּ־אֵלַי וְהָשַׁמּוּ וְשִׂימוּ יָד עַל־פֶּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| פְּנוּ־אֵלַי | ||||
| וְהָשַׁמּוּ | ||||
| וְשִׂימוּ | שים שׂים | mettre, placer | et mettez ! et placez ! | verbe type " Ayin yod" conjugué au Paal impératif pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| יָד | יד | main | (une) main | nom féminin (ou masculin) singulier |
| עַל־פֶּה |

