Décryptage de Job 33:17
לְהָסִיר אָדָם מַעֲשֶׂה וְגֵוָה מִגֶּבֶר יְכַסֶּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לְהָסִיר | סור | se retirer, s'écarter, s'éloigner, se détourner, partir, disparaître | pour retirer pour écarter pour ôter | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל). Au Hifil, signifie: détourner; retirer, écarter; ôter;rejeter, faire disparaître |
| אָדָם | אדם | être rouge | Selon le contexte: 1) (un) être humain ( ou : humanité) 2) Adam | Selon le contexte: 1)nom masculin singulier 2)nom propre |
| מַעֲשֶׂה | עשה עשׂה | faire | (un) ouvrage (une) réalisation (une) fabrication | nom masculin singulier |
| וְגֵוָה | ||||
| מִגֶּבֶר | ||||
| יְכַסֶּה |

