Décryptage de Job 39:26
הֲמִבִּינָתְךָ יַאֲבֶר־נֵץ יִפְרֹשׂ כְּנָפָיו לְתֵימָן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הֲמִבִּינָתְךָ | ||||
| יַאֲבֶר־נֵץ | ||||
| יִפְרֹשׂ | פרש פרשׂ | déployer, étendre, répandre | (il) étendra (il) répandra | verbe type "Ayin resh" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |
| כְּנָפָיו | כנף | recouvrir | ses ailes | nom féminin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. Nota: vient de couvrir quelque chose, le pourvoir d'une couverture, d'un élément protecteur |
| לְתֵימָן |

