Décryptage de Genèse 46:9

וּבְנֵי רְאוּבֵן חֲנוֹךְ וּפַלּוּא וְחֶצְרוֹן וְכַרְמִי
Et les fils de Reouven : Khanor,et Pallou, et Khêtsron, et Carmi.

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבְנֵיבןfilset les fils denom masculin pluriel ( בָנִים : fils) à l'état construit précédé du Vav conjonctif.

Langue Hébreue et Araméenne
רְאוּבֵןראובןReouven, RubenReouven ( Ruben)nom propre.

Composé du verbe (ראה:voir)conjugué au Paal impératif pluriel et du nom ( בן:fils ).

Signifie : voyez un fils
חֲנוֹךְחנוךKhanokh, HénocKhanokh( Hénoc )Nom propre

issu du verbe (חנך : initier,instruire)
וּפַלּוּאפלואPallouet Pallounom propre précédé du Vav conjonctif.

nom issu du verbe (פלה:être distingué),et signifie: distingué
וְחֶצְרוֹןחצרוןKhêtsronet Khêtsronnom propre précédé du Vav conjonctif.


nom issu du nom (חצר: cour, parvis)
וְכַרְמִיכרמיCarmiet Carminom propre précédé du Vav conjonctif.

Nom issu du nom (כרם:vigne) et signifiant: vigneron.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×