Décryptage de Psaumes 35:15

וּבְצַלְעִי שָׂמְחוּ וְנֶאֱסָפוּ נֶאֶסְפוּ עָלַי נֵכִים וְלֹא יָדַעְתִּי קָרְעוּ וְלֹא־דָמּוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וּבְצַלְעִי
שָׂמְחוּ
וְנֶאֱסָפוּ
נֶאֶסְפוּאסףcollecter, rassembler, assembler, ramasser, recueillir, accueillir, retirer(ils ou elles) se rassemblèrent

(ils ou elles) furent recueillis

verbe type "Pé alef" conjugué au Nifal accompli 3ème pluriel
עָלַיעלsur , auprès de sur moi

auprès de moi
préposition suivie du suffixe personnel 1ère singulier
נֵכִים
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יָדַעְתִּיידעsavoir , connaître j'ai connu

j'ai su

verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 1ère singulier
קָרְעוּקרעdéchirer ( par tristesse ou deuil), fendre(ils ou elles) déchirèrentverbe type "Ayin resh-Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel.
וְלֹא־דָמּוּ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×