Décryptage de Psaumes 37:3

בְּטַח בַּיהוָה וַעֲשֵׂה־טוֹב שְׁכָן־אֶרֶץ וּרְעֵה אֱמוּנָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בְּטַח
בַּיהוָהיהוהAdonaïen Adonaï

par Adonaï

LE NOM introduit par la préposition inséparable ( ב)

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
וַעֲשֵׂה־טוֹב
שְׁכָן־אֶרֶץ
וּרְעֵה
אֱמוּנָהאמן étayer, consolider,soutenir, supporter, être ferme, être inébranlablefermeté

sécurité

fidélité

nom féminin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×