Décryptage de Psaumes 65:4
דִּבְרֵי עֲוֺנֹת גָּבְרוּ מֶנִּי פְּשָׁעֵינוּ אַתָּה תְכַפְּרֵם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| דִּבְרֵי | דבר | parler | les paroles de (d', des) | nom masculin pluriel à l'état construit |
| עֲוֺנֹת | ||||
| גָּבְרוּ | גבר | être fort, être puissant, vaincre | furent puissants ont été puissantes | verbe conjugué au Paal accompli 3ème pluriel |
| מֶנִּי | מנה מנא | nombrer, dénombrer, compter, énumérer, séparer, diviser | nomme ! constitue ! | verbe type "Lamed guttural" conjugué au Pael impératif masculin singulier. Langue Araméenne |
| פְּשָׁעֵינוּ | ||||
| אַתָּה | אתה | toi, tu | toi | pronom personnel 2ème masculin singulier |
| תְכַפְּרֵם |

