Décryptage de Psaumes 66:8

בָּרְכוּ עַמִּים אֱלֹהֵינוּ וְהַשְׁמִיעוּ קוֹל תְּהִלָּתוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בָּרְכוּ
עַמִּיםעםpeuple(des) peuplesnom masculin pluriel
אֱלֹהֵינוּאלוהdieu, diviniténotre Dieu

notre Elohim
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel
וְהַשְׁמִיעוּ
קוֹלקולvoix , cri , bruit (une) voix

(un) cri

(un) bruit



nom masculin singulier


תְּהִלָּתוֹהללêtre clair, brillant (utilisé pour un son ou un ton clair aigü)sa louangenom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

nom issu du verbe conjugué au Piel et signifiant: louer, célébrer
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×