Décryptage de Psaumes 81:14
לוּ עַמִּי שֹׁמֵעַ לִי יִשְׂרָאֵל בִּדְרָכַי יְהַלֵּכוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לוּ | לו לוּ לוא לוּא | si, quand même, peut-être | 1)si 2)quand même 2)peut-être | conjonction conditionnelle exprimant un souhait ou le doute. |
| עַמִּי | עם | peuple | mon peuple | nom masculin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier |
| שֹׁמֵעַ | שמע שׁמע | écouter , entendre | entendant écoutant | Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal participe actif masculin singulier. |
| לִי | לי | pour moi , à moi | 1)à moi 2)pour moi | préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 1ère singulier |
| יִשְׂרָאֵל | ישראל ישׂראל | Israël | Israël | nom propre |
| בִּדְרָכַי | דרך | chemin , voie , route | dans mes voies | nom masculin et féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier introduit par la préposition inséparable (ב) |
| יְהַלֵּכוּ |

