Décryptage de Psaumes 85:5
שׁוּבֵנוּ אֱלֹהֵי יִשְׁעֵנוּ וְהָפֵר כַּעַסְךָ עִמָּנוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שׁוּבֵנוּ | ||||
| אֱלֹהֵי | אלוה | dieu , divinité | dieux de Elohim de | nom masculin pluriel à l'état construit |
| יִשְׁעֵנוּ | ישע ישׁע | sauver, délivrer | notre secours notre délivrance notre salut | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel. |
| וְהָפֵר | ||||
| כַּעַסְךָ | ||||
| עִמָּנוּ | עם | avec | avec nous | préposition avec suffixe personnel 1ère pluriel |

